Рифмы японской и русской культуры. :)
Давно замечено, что многие произведения японской студии Джибли/Гибли/... и лично Хайяо Миядзаки кажутся русскоязычному читателю экранизациями Крапивина. Особенно хорош, конечно. "Шёпот сердца".
Однако две рифмы, раскопанные когда-то мной и совсем недавно Катаринкой, я хочу отметить отдельно:
- Станция Мост - байка.
- О котобусах - оказывается, графический образ котобуса появился впервые в 1976 году!